GACKT ITALIA ~ The end of silence - FORUM ITALIANO - the first overseas G&LOVERS community, - GACKTITALIA.com

Posts written by SaiKaiAngel

view post Posted: 22/9/2021, 16:10 [VIDEO] GACKT OFFICIAL YOUTUBE GACKT LAST SONGS 2021 feat. K - SET 22 2021 - Video
GACKT OFFICIAL YOUTUBE channel update.

GACKT LAST SONGS 2021 feat. K

view post Posted: 22/9/2021, 16:07 GACKT OFFICIAL INSTAGRAM – SET 22 2021 - GACKT OFFICIAL Instagram
GACKT Official Instagram update.

Seguite GACKT Official Instagram per vedere l’update
view post Posted: 29/5/2021, 19:08 GACKT OFFICIAL NEWS: Linee guida per "GACKT LAST SONGS 2021 feat K.” - News
GACKT Official news update. Traduzione a seguire



Questo spettacolo si terrà sotto le misure precauzionali per la diffusione della nuova infezione da coronavirus.
Si prega di assicurarsi di leggere le seguenti linee guida prima di acquistare i biglietti.
Si prega di notare che queste linee guida sono soggette a cambiamenti a seconda della situazione. Grazie in anticipo per la vostra comprensione.

Le seguenti linee guida per le misure di prevenzione dell'infezione sono conformi alle "Linee guida per la prevenzione dell'infezione da H1N1 Coronavirus nei concerti musicali" formulate il 10 luglio 2020 e riviste l'8 ottobre 2020 dalla Japan Federation of Music Producers Associations, dalla Japan Music Suppliers Association e dalla Concert Promoters Association. In conformità con le "Linee guida per la prevenzione dell'infezione da coronavirus H1N1 nei concerti musicali" formulate dalla Japan Music Business Operators Association e dalla Concert Promoters Association of Japan il 10 luglio 2020 e riviste l'8 ottobre 2020, questo documento riassume le misure di base che dovrebbero essere adottate per prevenire l'infezione da coronavirus H1N1 in occasione di questo concerto, così come le misure e le politiche che dovrebbero essere adottate per integrare e completare queste misure per renderle più pertinenti alla situazione reale.

[Al momento dell'acquisto del biglietto]

. Quando acquisti i biglietti, ti verrà chiesto di registrare i nomi, gli indirizzi e le informazioni di contatto di tutti i visitatori. Se state acquistando più biglietti, dovrete fornire le stesse informazioni per il vostro accompagnatore.

. Si prega di notare che c'è la possibilità che le informazioni dell'acquirente vengano trasmesse al governo locale o al centro di salute pubblica nel caso in cui una persona infetta venga trovata nel locale in una data successiva.

. Si prega di notare che se si scopre in una data successiva che una persona è stata infettata nel locale, le informazioni dell'acquirente possono essere segnalate al governo locale o al centro di salute pubblica.

. Clicca qui per l'installazione "Confirmation of Contact with Novel Coronavirus Application (COCOA)" del Ministero della Salute, del Lavoro e del Welfare.

. Si prega di scaricare l'applicazione sul proprio smartphone in anticipo, e di venire in sede con esso pronto all'uso. Se non avete installato l'applicazione, non vi sarà permesso di entrare nel locale.

. Si prega di notare che alcuni dispositivi non sono compatibili con la nuova applicazione di conferma dei contatti del coronavirus (COCOA). Si prega di assicurarsi di aver installato l'applicazione prima di acquistare un biglietto.

. Oltre agli elementi di cui sopra, ci possono essere modifiche alle informazioni fornite il giorno dell'evento a causa di futuri cambiamenti nelle linee guida. Modifiche alle linee guida annunciate dalla task force governativa e dai governi locali, e la dichiarazione dello stato di emergenza ・ Si prega di notare che lo spettacolo può essere cancellato o posticipato, o le regole operative possono essere cambiate, indipendentemente dai tempi o dalle modalità di notifica, nel caso in cui l'organizzatore lo ritenga necessario, come l'emissione di misure prioritarie per prevenire la diffusione della malattia, una richiesta di non uscire, o una richiesta di non viaggiare attraverso le prefetture.

. Si prega di notare che nessun rimborso sarà effettuato a causa di malattie personali o altri motivi, tranne in caso di cancellazione della performance.

[Conferma della tua visita]

Se una delle seguenti voci non è di vostro gradimento, non vi sarà permesso di assistere all'evento. Si prega di controllare il giorno dello spettacolo.

. Non devi essere risultato positivo al nuovo coronavirus e non ti deve essere stato ordinato dal tuo medico di rimanere a casa.

. Non devi aver avuto contatti ravvicinati con una persona che è risultata positiva al nuovo coronavirus nei 14 giorni precedenti la data dello spettacolo.

. Non hai viaggiato in un paese o regione che richiede restrizioni all'ingresso o un periodo di osservazione dopo l'ingresso da parte del governo nei 14 giorni precedenti la data dello spettacolo, e non hai avuto contatti stretti con un residente di quel paese o regione.

. Nessun membro della famiglia o conoscente stretto è sospettato di essere infetto.

. Il giorno dello spettacolo, prenda la sua temperatura a casa prima di uscire, e dovrebbe essere inferiore a 37,5 gradi Celsius. (La vostra temperatura sarà controllata con un termometro senza contatto all'ingresso).

. Non ci dovrebbero essere sintomi come tosse, letargia, naso che cola, diarrea, vomito, o incapacità di sentire i sapori o gli odori.

[Note sul luogo dell'esibizione].

. Vi chiediamo di indossare una maschera il giorno dell'evento.

. All'ingresso, si prega di confermare l'installazione della nuova applicazione di conferma del contatto con il coronavirus (COCOA), prendere la temperatura e disinfettare le mani prima di entrare nel locale.

. Si prega di lavarsi le mani e disinfettarsi frequentemente anche dopo essere entrati nel locale.

. Si prega di astenersi dal tifare rumorosamente o dal parlare ad alta voce all'interno della sala o nell'atrio.

. È possibile rimuovere temporaneamente la maschera solo quando si consumano bevande, ma si prega di rimetterla subito dopo. Si prega di astenersi dal mangiare all'interno del locale.

. Tutti i posti sono riservati. Si prega di astenersi dal sedersi in posti diversi dai propri all'interno della sala. Si prega di fare attenzione a non toccare o schizzare il pubblico intorno a voi.

. Se vi sentite male nel locale, per favore non aspettate di vedere cosa succede, ma prendete una decisione il più presto possibile e contattate il personale più vicino.

. Il locale sarà sempre ventilato grazie al sistema di condizionamento dell'aria della struttura.

. Se non si seguono le regole di ammissione, potrebbe non essere consentito l'accesso al locale.

[Controllo delle infezioni nel locale]

. Il numero di posti da vendere per questo spettacolo sarà stabilito in base al punto di vista del governo sulle restrizioni allo svolgimento di eventi a causa del nuovo coronavirus.

. Ci saranno restrizioni all'ingresso e dopo lo spettacolo. Vi preghiamo di collaborare per ridurre la congestione.

. La sala sarà ventilata in ogni momento.

. Se c'è un alto rischio di infezione nel locale, come il contatto ravvicinato tra gli ospiti, il nostro staff vi chiamerà.

. Le maniglie delle porte, i corrimano e altre aree che vengono toccate da molte persone saranno pulite e disinfettate frequentemente.

. Le toilette saranno pulite e disinfettate frequentemente.



Fonte: GACKT.com

Traduzione: GACKT ITALIA Team


Traduzione © GACKT ITALIA


 
view post Posted: 29/5/2021, 19:06 GACKT OFFICIAL NEWS: Trasferimento e rimborso dei biglietti per il concerto di Fukuoka da "GACKT 20th ANNIVERSARY LIVE TOUR 2020 KHAOS" a "GACKT LAST SONGS 2021 feat K" - News
GACKT Official news update. Traduzione a seguire



Trasferimento e rimborso dei biglietti per il concerto di Fukuoka del "GACKT 20th ANNIVERSARY LIVE TOUR 2020 KHAOS

GACKT LAST SONGS 2021 feat. K" da "GACKT 20th ANNIVERSARY LIVE TOUR 2020 KHAOS

[Programma di trasferimento]

Fukuoka Sun Palace Hotel & Hall, 28 febbraio 2020 (venerdì) Apertura porte alle 18:30 / Inizio concerto alle 19:00
→ Programma sostitutivo: Martedì 6 luglio 2021 Fukuoka Sunpalace Hotel & Hall, apertura porte alle 18:15 / inizio spettacolo alle 19:00

29 febbraio 2020 (sab) Fukuoka Sunpalace Hotel & Hall 16:30 Apertura porte / 17:00 Inizio concerto
→ Programma sostitutivo: 7 luglio 2021 (mer) Fukuoka Sunpalace Hotel & Hall, Apertura porte 18:15 / inizio spettacolo 19:00

Politica di rimborso dei biglietti

Se si desidera richiedere un rimborso, si prega di contattare l'agenzia dove è stato acquistato il biglietto.
Le richieste di rimborso devono essere fatte con il biglietto in mano. I biglietti con le matrici staccate non saranno rimborsati.
La procedura di rimborso varia a seconda di dove ha acquistato i biglietti, quindi la preghiamo di controllare le seguenti informazioni prima di procedere.
Si prega di notare che i rimborsi non saranno emessi dopo il periodo di rimborso.

Clienti che acquistano presso e+ (E-Plus) (*Gli aggiornamenti e i Gakkuchi Nursery Receptions sono inclusi)

Periodo di rimborso] Venerdì 28 maggio 2021 10:00 - Giovedì 10 giugno 2021 23:59

[Clienti con biglietti emessi al Seven-Eleven]

Si prega di notare che a causa di un problema di sistema, non saremo in grado di fornire lo spettacolo.
La procedura di rimborso presso i negozi Seven-Eleven non è disponibile.

Si prega di restituire i biglietti rimborsabili a e-plus entro il periodo di rimborso.
Per ulteriori informazioni, si prega di controllare quanto segue

https://eplus.jp/sf/refund2/b-type

[Per i clienti diversi da quelli con biglietti Seven-Eleven].
Il metodo di rimborso varia a seconda del metodo di ricezione e pagamento del biglietto.
Per maggiori dettagli su come ottenere un rimborso, controlla la tabella dei metodi di rimborso qui sotto.

Rinvio dello spettacolo: Tabella di conferma del metodo di rimborso → http://eplus.jp/refund2/

[Se hai domande sul metodo di rimborso, contattaci]
Pagina Q&A del supporto clienti e+ http://eplus.jp/refund2-toiawase/

* Cosa succederà al rimborso dei biglietti se lo spettacolo viene cambiato o posticipato?

I clienti che acquistano i biglietti su Ticket Pia ◆

[Periodo di rimborso] Venerdì 28 maggio 2021 10:00 - Giovedì 10 giugno 2021 23:59

[Clienti che emettono biglietti al Seven-Eleven]
Si prega di notare che a causa di un problema di sistema, non saremo in grado di fornire la prestazione.
La procedura di rimborso presso i negozi Seven-Eleven non è disponibile.

Si prega di inviare il rimborso al seguente indirizzo (centro postale) entro il periodo di rimborso.
Si prega di restituire il biglietto per "posta raccomandata", "corriere" o "posta record specificata".
I rimborsi saranno solitamente emessi sotto forma di vaglia postale entro 3 o 4 settimane dalla fine del periodo di rimborso.

(*Al momento stiamo impiegando più tempo del solito).

Riceverai il certificato di ritiro tramite bonifico postale in una busta verde dall'ufficio postale di risparmio.
Porta la tua carta d'identità all'ufficio postale per riscuotere il denaro.

[Indirizzo di ritorno]

Shibuya First Tower, 1-2-20 Higashi, Shibuya-ku, Tokyo 150-0011, Giappone
PIA Corporation Ticket Pia Mail Center "GACKT"

[Informazioni necessarie per la restituzione dei biglietti]

Assicurati di allegare un biglietto con le seguenti informazioni quando restituisci il biglietto.

1. Indirizzo del tuo indirizzo di rimborso
2. Il suo nome
3. Un numero di telefono dove possiamo contattarla (se c'è qualche discrepanza tra il contenuto del promemoria e le informazioni allegate, potremmo chiamarla per confermare i dettagli)
4. Prezzo unitario del biglietto di ritorno
5. Numero di biglietti di ritorno

[Si assicuri di includere il biglietto nel pacchetto di ritorno].
Si assicuri di includere il biglietto e di restituircelo.

Si prega di notare che i rimborsi non possono essere effettuati solo con l'invio di un biglietto.
Per i clienti che non hanno biglietti emessi da Seven-Eleven
Si prega di fare riferimento al seguente sito web per i dettagli su come ottenere un rimborso.

http://t.pia.jp/guide/refund.html

Pagina di aiuto Ticket Pia http://t.pia.jp/help/index.jsp

Per i clienti che acquistano presso Lawson Ticket ◆ (inclusa la ricezione BEA WEB)
Periodo di rimborso] Venerdì 28 maggio 2021 10:00 - Giovedì 10 giugno 2021 23:59

Per informazioni su come ottenere il rimborso presso Lawson Ticket, clicca qui
http://l-tike.com/oc/lt/haraimodoshi/

I rimborsi saranno effettuati presso i negozi Lawson e Ministop con il biglietto e vari biglietti di gestione.
Puoi ottenere un rimborso in qualsiasi negozio dove hai ritirato il tuo biglietto.

(I rimborsi saranno emessi a Lawson per gli acquisti fatti a Lawson e a Ministop per gli acquisti fatti a Ministop).

Usa Loppi per effettuare un rimborso (disponibile 24 ore al giorno).
Se non hai il coupon, non possiamo rimborsare la tassa.

Per ulteriori informazioni, si prega di contattare: Lawson Ticket FAQ https://faq.l-tike.com/

◆ Clienti che hanno acquistato i biglietti al BEA CLUB ◆

Si prega di inviare il biglietto che si desidera far rimborsare e le seguenti informazioni necessarie all'ufficio BEA per posta raccomandata.

Si prega di inviare i seguenti elementi
1) Biglietti per i quali si richiede il rimborso
Si prega di inviare i biglietti al cliente che li ha acquistati.

Sono possibili rimborsi parziali. Si prega di inviare solo i biglietti che si desidera essere rimborsati.

2) Una nota che indichi chiaramente i seguenti elementi

1. il suo nome
2. numero di telefono dove possiamo raggiungerla durante il giorno
3. indirizzo per il rimborso
4. il numero di biglietti che desidera far rimborsare

[Termine ultimo per l'invio]

Scadenza del timbro postale: 10 giugno 2021 (giovedì)
Si prega di notare che nessun rimborso sarà effettuato dopo la scadenza.

[Indirizzo di invio]

2-10-10 Yakuin, Chuo-ku, Fukuoka City 810-0022, Giappone
Sezione biglietti BEA Corporation "GACKT Performance

[Metodo di rimborso]

BEA rimborserà il costo del biglietto e dell'affrancatura di ritorno con un vaglia postale.
Quando ricevi il vaglia, per favore cambialo all'ufficio postale più vicino.
Il vaglia sarà inviato entro metà luglio.

Se non lo ricevete entro lunedì 26 luglio, vi preghiamo di contattare quanto segue.

【Richieste】 BEA 092-712-4221 (lunedì, mercoledì, venerdì 12:00-17:00)



Fonte: GACKT.com

Traduzione: GACKT ITALIA Team


Traduzione © GACKT ITALIA


 
view post Posted: 18/2/2021, 17:16 R25: "Ho imparato questa mentalità a 20 anni, convinto di aver vinto" Direttamente da GACKT: "Il processo di pensiero di coloro che ottengono risultati" - Interviste/Articoli


Qual è la teoria del successo di "Mr Perfect"?

Musicista, attore, imprenditore... GACKT-san è il Mr. Perfect che continua a produrre i migliori risultati in qualsiasi cosa faccia.

Questo gennaio, è uscito il libro "GACKT: The Art of Super Thought" che è pieno del suo modo di pensare. Questa volta, la generazione R25 che sta "facendo del suo meglio ma non può ottenere risultati" potrà imparare il "processo di pensiero di coloro che ottengono risultati" da GACKT-san stesso...!


【GACKT】 Attore, cantautore nato nella prefettura di Okinawa nel 1973. Attualmente vive a Kuala Lumpur, Malesia. Oltre ad essere il primo giapponese ad essere premiato come "Miglior artista rock asiatico", è anche un imprenditore e uomo d'affari in una vasta gamma di settori come quello immobiliare, cibo e bevande, e altri

Questa volta stiamo facendo un'intervista a distanza da Malta.

All'inizio mi sentivo nervoso e insicuro se saremmo stati in grado di condurre l'intervista senza problemi, ma l'intervista si è conclusa con un finale inaspettato... Spero che vi piaccia dall'inizio alla fine!

〈Intervistatore = Sano Tomoki〉

Andando dritto al cuore della questione... GACKT-san parla della "differenza cruciale tra coloro che ottengono risultati e coloro che non li ottengono

Sano (S):
GACKT-san, puoi sentirmi...?
Buona giornata!

GACKT-san (G):
... Ciao. Grazie, sono GACKT.
I miei capelli sono un po' in disordine, mi dispiace.

Solo per farvelo sapere, era veramente figo

S:
Oggi, vorrei chiedere a GACKT-san del 'processo di pensiero di coloro che ottengono risultati'.
Tipo, qual è la differenza tra quelli che ottengono risultati e quelli che non li ottengono.

G:
La differenza tra quelli che lo fanno e quelli che non lo fanno, eh...
In realtà, fino alla mia adolescenza, ero una persona molto negativa che si scoraggiava e rinunciava a tutto.

S:
Huh...!

G:
Ma ho incontrato il mio mentore a 19 anni che mi ha detto 'la mentalità di non mollare mai finché non vinco' attraverso questo modo di pensare chiamato 'kingcraft' ¹.
Durante l'anno successivo, ho messo in pratica ogni singola cosa che mi ha insegnato e ho padroneggiato completamente quella mentalità quando avevo 20 anni... Ho pensato, 'Ahh, ho vinto'.

S:
Venti... Non è troppo giovane?


A 20 anni, GACKT-san era convinto di aver "vinto". Io, invece, ho saltato così tanto la scuola che ho dovuto essere spinto per frequentare

S:
La 'mentalità di non arrendersi mai finché non si vince'... A cosa si riferiva esattamente GACKT-san?

G:
Ad andare a fondo alle persone.

S:
Huh...

G:
Ho deciso che avrei "chiamato 50 persone al giorno", poi sono andato avanti e l'ho fatto.
Personalmente, sto usando questo metodo di insegnamento per insegnare questa mentalità ai giovani anche adesso, ma...
Anche se questo è un incredibile esercizio di allenamento, ti faresti molto male. Perché la gente continuerebbe a ridere di te e a trattarti come se fossi un mostro.

S:
È... troppo terrificante...
Sicuramente non ho la forza mentale per questo.

G:
Ma, vedi, non importa quante volte vieni rifiutato. Perché alla fine, l'obiettivo è 'chiamare 50 persone entro il tempo stabilito'.
Se sei concentrato a completare la missione entro quel periodo di tempo, non avrai il tempo di sentirti ferito. Devi passare rapidamente alla prossima persona.
E mentre lo fai, il significato di 'essere rifiutato' scomparirà con il tempo. Perché questo fallimento diventerà semplicemente "un evento naturale" nel tuo viaggio verso il completamento della missione.

S:
In altre parole, si tratta di una sorta di allenamento psicologico per 'continuare a fallire e diventare più forte sotto i colpi fino a diventare insensibile'...?

G:
Sbagliato. Non si tratta di capire se qualcuno diventa più forte o meno sotto quelle percosse.
Il fallimento non riguarda il 'risultato' ma 'il processo che si fa per ottenere quei risultati'. Ecco perché, in primo luogo, non c'è bisogno di farsi male.
Lo scopo di questo allenamento è di aiutare le persone a capire questo fatto.

S:
Non c'è bisogno di farsi male...

G:
Per quanto riguarda la differenza tra coloro che ottengono risultati e coloro che non li ottengono, la risposta è molto semplice.
'Se ti arrendi a metà strada o no'. Questo è tutto.
Per coloro che ottengono risultati, non importa quante volte falliscono nel processo, essi 'continuerebbero ad andare avanti fino a quando i risultati saranno raggiunti'. Queste persone non diranno mai le parole: 'Non ne verrà fuori niente'. Diranno sempre: 'Non ho ancora visto risultati'.

S:
... Ora che ci penso, nella nostra precedente intervista hai anche detto che "le cose non si dividono in percorsi di "successo" o "fallimento". C'è "fallimento", "fallimento", "fallimento"... "successo". Il percorso continua semplicemente finché non hai successo".

G:
Ma questo contiene la sfumatura di superare le cose con spirito combattivo e perseveranza. Affinché le persone rimangano forti senza crollare a metà strada, penso che la 'forza mentale' sia necessaria, ma non [lo spirito combattivo o la perseveranza].
Hai solo bisogno di capire che la verità è 'fallimento = il processo per raggiungere i risultati'.
E in una certa misura, se vuoi scoprire questa verità il più presto possibile, devi aver accumulato 'un certo numero di errori' prima che ciò accada.

La maggior parte delle persone nel mondo è disastrosa nel "fissare gli ostacoli".

S:
Ma, onestamente, ci sono anche persone che si scoraggiano...
Hai qualche consiglio per superare questo?

G:
Giusto, beh... Innanzitutto, qual è esattamente "la differenza tra coloro che lavorano duramente fino ad ottenere risultati e coloro che si scoraggiano a metà strada". Cerchiamo di capirlo.
Pensateci. Quando si tratta di 'giochi', perché pensi che tutti continuino a provare di nuovo, non importa quante volte falliscono?

S:
Giochi...

G:
La risposta a questo è "perché conoscono la gioia di raggiungere l'obiettivo".

S:
La gioia di raggiungere l'obiettivo, eh.

G:
I giochi sono davvero ben fatti, nel senso che sicuramente mettono "un ostacolo così basso che chiunque può attraversarlo" nella primissima fase per insegnare ai giocatori il "senso di realizzazione quando si supera una fase".
Dopo di che, avrebbero aumentato l'ostacolo un po' alla volta, ma... per i giocatori che hanno questa sorta di 'gioia masochistica' di 'rompere gli ostacoli per raggiungere un obiettivo' incisa in loro, l'unica cosa che hanno nel mirino è l'obiettivo.
Ecco perché, non importa quante volte falliscano, continueranno a provare di nuovo fino a quando non avranno superato il quadro.

S:
Ah, credo di capire questa sensazione.

G:
D'altra parte, le persone che non conoscono la gioia che viene subito dopo aver superato l'ostacolo, finiranno per concentrarsi su questi immediati sentimenti 'agonizzanti' e 'amari'. Ed è per questo che si scoraggeranno.
In altre parole, per diventare "una persona che non si arrende finché non si raggiungono i risultati", è necessario conoscere "la gioia di superare gli ostacoli e raggiungere l'obiettivo".
Hai capito finora?



OK!

G:
Tuttavia, a differenza dei giochi, dove gli sviluppatori progettano squisitamente degli ostacoli "abbastanza alti da far lavorare duro i giocatori"... Nella vita devi impostare i tuoi ostacoli.
La maggior parte delle persone nel mondo è disastrosa in questa impostazione personale.

S:
D-disastrosa, eh...

G:
Tutti fissano improvvisamente questo ostacolo troppo alto per se stessi e finiscono per frustrarsi prima ancora di poter sperimentare la gioia di raggiungere un obiettivo.
Non è questo il modo. Ogni persona di successo inizia "diventando una persona che può superare gli ostacoli quotidianamente".


Ostacoli su base giornaliera?

G:
Ed è per questo che ho iniziato con l'ostacolo giornaliero di 'chiamare 50 persone al giorno' con tutto il lavoro di raccolta che ho fatto.
All'inizio, riuscivo a malapena a raggiungere questo obiettivo. Ma verso il mio terzo mese di lavoro quotidiano, ci sono riuscito facilmente senza problemi.
Poi, ho alzato l'ostacolo a 'ottenere 50 persone che mi salutano al giorno', e dopo questo, l'ho ulteriormente aumentato a 'iniziare una conversazione con 50 persone al giorno'.

S:
Quindi, in definitiva, si tratta di mantenere quella cosa 'quotidiana' mentre si alza l'asticella.

G:
In una settimana, ci sono 7 'giorni'. In un mese, ci sono 30 'giorni'. E in un anno, 365 "giorni".
La vita è una routine ripetuta di "giorni".
Ciò che è importante è come si migliora la precisione nello spendere il proprio "1 giorno". Non c'è una persona che possa ottenere grandi risultati trascurando questo settore.

S:
Capisco...

G:
Iniziare prima con un periodo di 1 mese è sufficiente. Perché la verità è che ci sono pochissime persone che possono continuare a fare una qualsiasi cosa con costanza per un mese.
Se migliori ogni 'giorno' in questo modo, puoi alla fine aumentare la scala dei tuoi obiettivi a 'obiettivi settimanali', e 'obiettivi mensili'.
Quando ripeti questo processo, nel momento in cui diventi 'una persona che può cancellare un obiettivo annuale', non c'è dubbio che ti sarai trasformato in 'uno di quelli che possono ottenere risultati'.

Fino ad ora, nemmeno io ho usato parole come 'talento' o 'strategia' [su me stesso].

S:
Anche se c'è qualcosa che voglio chiedere...
Se vuoi ottenere risultati, non solo devi accumulare il tuo numero [di fallimenti], ma devi anche metterci 'lo sforzo di migliorarti', giusto?
Quindi, non sarebbe meglio fare una strategia adeguata prima di agire...?

G:
Guarda...
Ti sembrerà scortese, ma 'strategia' è una parola che dovrebbe essere usata da persone di livello molto più alto.


Me l'ha detto in modo estremamente diretto

G:
Per lo meno, senza mezzi termini, quando si tratta di persone che dicono cose come: 'Il lavoro non va bene' e 'Tendo a rinunciare a metà strada', non hanno assolutamente nulla a che fare con la 'strategia'.
Andrei anche oltre per dire che questo non ha assolutamente nulla a che fare con il 'talento'.
La gente trova facile dire cose come: 'È perché non ho talento', vero? Ma il fatto è: 'No, è perché questo non ha niente a che fare con il talento'. La ragione per cui le cose non vanno bene è semplicemente perché 'non ci stai provando'.

S:
... Suppongo sia vero che la gente spesso usa la 'strategia' e il 'talento' come scuse per non fare le cose.

G:
Fino ad ora, nemmeno io ho mai usato parole come 'talento' [su di me].
Per la maggior parte delle persone, parole come 'talento' e 'strategia' sono completamente inutili.
Potrebbe sembrare severo, ma in realtà è meglio che le persone pensino a se stesse come a 'essere in una fase particolare'. Ciò di cui hanno bisogno è 'un numero di sfide e tentativi'. Basta 'provare'.

S:
Queste parole hanno molto peso quando è GACKT-san a dirle...

G:
Ci saranno probabilmente persone che leggeranno questo articolo e sceglieranno comunque di non fare una mossa per ragioni come 'non ho il talento' o 'sto lavorando alla mia strategia ora' ma...
Beh, per persone come te, cose come 'talento' e 'strategia'...
Non cominciare nemmeno a dire 't-' o 'st-'! (Lol)


Ho finito per ridere

G:
Non usare il talento o la mancanza di esso come motivo per non provare.
Le persone che hanno fatto quello che dovevano fare durante la loro vita e tuttavia non sono riuscite ad arrivare ad un punto di cui possono essere soddisfatte; queste sono le uniche persone che possono dirlo per la prima volta sul letto di morte.
Che "non avevo il talento per farlo".

Anche se non puoi ottenere risultati ora, "quelli che ci hanno provato" saranno quelli che rideranno alla fine

S:
Sono sicuro che ci sono quelli tra i lettori che "perdono la fiducia a causa della mancanza di risultati" ma...
Sta dicendo che non c'è bisogno di pessimismo?

G:
Assolutamente no. Perché, vede, lei è sulla strada [verso il suo obiettivo], giusto?
La maggior parte delle persone smette di camminare per frustrazione prima ancora di arrivare alla battaglia vera e propria. Non è più una questione di, 'Non posso'. È solo, 'non voglio'.
Combattiamo tutta la vita fino alla morte.

S:
... Penso che ci siano molte persone che saranno state incoraggiate dalle parole che hai appena condiviso con noi.
Grazie mille per oggi. Anch'io farò del mio meglio per scrivere un buon articolo!

G:
Sì, non vedo l'ora.
... Anche se, in realtà, se c'è ancora qualcosa che vuoi chiedere, finiamo tutto ora. Visto che oggi ho tempo.

S:
Cosa! ????


So…

Quindi...

Questa volta, sarà davvero un doppio spettacolo!

Era il primo pomeriggio a Malta quando l'intervista è iniziata, ma grazie a GACKT-san che ha detto: "Chiedi tutto quello che vuoi chiedere ora", era già sera quando abbiamo concluso l'intervista.

Alla fine, si è rivelata un'intervista di 3 ore. È stato più che stravagante.

Il tema del secondo tempo è "Non fraintendere il significato del duro lavoro". Sarà pubblicato nei prossimi giorni, quindi rimanete sintonizzati!

(Infine. Mi dispiace molto che questo sia un articolo su GACKT-san, ma tutte le foto sono dell'intervistatore... Per favore perdonateci, faremo del nostro meglio per la seconda parte...)!

〈Intervista/Testo = Sano Tomoki (@mlby_sns) / Montaggio = Amano Shunkichi (@amanop) / Foto dell'intervistatore = Hase Hidefumi (@hasehidephoto) / Foto dell'intervistato = Ikeda Hiromi〉

______________________

¹ 帝王学 (teiougaku) è ciò che chiamano l'educazione che insegna ad una persona a governare come un monarca.

Fonte: r25.jp 

Traduzione: Yoshi @ GACKT ITALIA Team


Traduzione © GACKT ITALIA

view post Posted: 26/1/2021, 12:21 [VIDEO] NORTH VILLAGE YOUTUBE 7 - GEN 26 2021 - Video
Intervista speciale con "GACKT's Super Thinking Technique" Vol.2 @ NORTH VILLAGE ZIPANGU

view post Posted: 14/1/2021, 11:47 GACKT OFFICIAL LINE - GEN 14 2021 - Line
GACKT Official LINE update. Traduzione a seguire:

Hai intenzione di fare il 17live domani?

Inviaci i tuoi commenti!

URL 17LIVE
https://17.live/profile/r/6223958

Account GACKT
@gackt_ufficiale


Data e ora
1/15(ven) 22:00-23:00
Si prega di astenersi dall'inviare messaggi diretti e risposte durante la trasmissione in diretta.

Aggiungete GACKT Official LINE per vedere il video

---
オフィシャル WEB
https://gackt.com

Youtubeがくちゃん
https://www.youtube.com/c/gackt

Instagram
https://www.instagram.com/gackt/

Facebook
https://www.facebook.com/GACKTOfficialpage

Twitter
https://twitter.com/GACKT

17LIVE
https://17.live/profile/r/6223958

Fonte: GACKT OFFICIAL LINE

Traduzione: GACKT ITALIA Team


Traduzione © GACKT ITALIA

view post Posted: 1/1/2021, 16:35 GACKT OFFICIAL NEWS: [Kakuzuke] GACKT x Koda Kumi! Dopo scontro pieno di backstage! - News
GACKT Official news update. Traduzione a seguire:



[Kakuzuke] GACKT x Koda Kumi!

Dopo scontro pieno di backstage!

E' online!

Channel URL

https://www.youtube.com/c/gackt

Video URL

https://youtu.be/3EfNcX3hLtY

Fonte: GACKT.com

Traduzione: GACKT ITALIA Team


Traduzione © GACKT ITALIA


 
view post Posted: 1/1/2021, 16:11 GACKT OFFICIAL LINE - GEN 01 2021 - Line
GACKT Official LINE update. Traduzione a seguire:

[Kakuzuke] GACKT x Koda Kumi!

Dopo scontro pieno di backstage!

E' online!

Channel URL

https://www.youtube.com/c/gackt

Video URL

https://youtu.be/3EfNcX3hLtY
---
オフィシャル WEB
https://gackt.com

Youtubeがくちゃん
https://www.youtube.com/c/gackt

Instagram
https://www.instagram.com/gackt/

Facebook
https://www.facebook.com/GACKTOfficialpage

Twitter
https://twitter.com/GACKT

17LIVE
https://17.live/profile/r/6223958



Fonte: GACKT OFFICIAL LINE

Traduzione: GACKT ITALIA Team


Traduzione © GACKT ITALIA

view post Posted: 1/1/2021, 15:43 [VIDEO] NORTH VILLAGE YOUTUBE 2 - GEN 01 2021 - Video
"GACKT's Super Thinking Technique" Visita alla sua casa a Malta



Edited by SaiKaiAngel - 1/1/2021, 16:49
view post Posted: 1/1/2021, 15:13 [VIDEO] NORTH VILLAGE YOUTUBE - GEN 01 2021 - Video
"GACKT's Super Thinking Technique" Vol.1 Intervista Speciale



Edited by SaiKaiAngel - 1/1/2021, 16:49
view post Posted: 1/1/2021, 14:51 [FOTO] KODA KUMI TWITTER - GEN 01 2021 - Social
Koda Kumi Twitter nuova foto con GACKT. Traduzione a seguire:

GACKT x Koda Kumi! Dopo-scontro pieno di super backstory!

Dal dietro le quinte alle chiacchiere esilaranti! Guardatelo!


<script async="" src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script>

Traduzione: GACKT ITALIA Team


Traduzione © GACKT ITALIA



Edited by SaiKaiAngel - 1/1/2021, 16:55
8570 replies since 8/1/2012